Prevod od "a casa da" do Srpski


Kako koristiti "a casa da" u rečenicama:

Sim, é a casa da minha mãe.
Da, to je kuæa moje majke.
Era a casa da minha mãe.
To je bila kuæa moje majke.
Talvez ela tenha ido para a casa da irmã.
Možda je ipak otišla kod sestre.
Ele está levando-a para a casa da praia.
Seli se u kuæu na plaži.
Vai para a casa da sua mãe?
Da li ideš kod svoje majke?
Você tem que ir para a casa da sua irmã.
Moraš da odeš kod svoje sestre.
Leve-me para a casa da tia Sarah.
Само ме одведи код тетке Саре.
Tentaram me roubar e você lhes abriu a casa da minha mãe.
Žele me opljaèkati i pustiš ih u maminu kuæu.
Daí, pegamos mamãe, vamos ate a casa da Liz, ficamos abrigados lá, tomamos um chá e esperamos que tudo isto acabe.
Zatim uzimamo mamu, idemo k Liz, zabarikadiramo se, popijemo èaj i èekamo da sve ovo proðe.
Acho que eu devia voltar para a casa da mamãe mais cedo.
Mislim da se ranije moram vratiti kod mame. - Šta si rekao?
Ele fez os móveis para a casa da família dela.
Izraðivao je nameštaj za kuæu njene porodice.
Um lugar seguro, a casa da Tia Lottie, em Heidelberg, por exemplo.
Negde gde je sigurno, recimo Heidelberg gde je tetka Lottie na primer.
A líder moribunda saberá a verdade sobre a casa da ópera.
Umiruci voda ce znati istinu o Opernoj kuci.
Eu adoraria brincar, mas é melhor eu voltar para a casa da minha outra mãe.
Ja... Voljela bih se igrati, ali morala bih se vratiti svojoj drugoj majci.
O Povo do Céu está a camínho para destruír a Casa da Árvore.
Nebeski ljudi dolaze da unište Matièno drvo.
Para a casa da minha mãe.
Kuæi, kod moje mame. Zar ne?
É por isso que ele me deixou no hospício por um ano e depois me mandou para a casa da minha tia na América.
Zato me je ostavio u sanatoriju na cijelu godinu. Poslao me je brodom kod tete u Ameriku.
A casa principal tem cinco quartos e banheiros, e a casa da piscina tem mais dois quartos e banheiros.
Glavna kuæa ima 5 spavaæih soba i kupatila, a gostinska kuæa ima još dve spavaæe sobe i kupatila.
Skeeter, é melhor ir para a casa da Sra. Aibileen.
Gðo Skeeter, bilo bi bolje da požurite do kuæe gðe Aibileen.
A Jory vai direto da viagem com a banda para a casa da mãe dela.
Џори ће отићи са свирке право у кућу своје мајке.
Olá, vamos para a casa da avó.
Zdravo, idi do kuæe tvoje bake.
Mãe, eu conheço esse lugar, a casa da bruxa é...
Ох, мама! Знам ово место. Вештичја колиба...овамо је!
É a casa da minha mãe.
Zapravo, to je kuæa moje mame.
A casa da mamãe em Moscou será dele e a propriedade rural será a nosso novo lar.
Majèina kuæa u Moskvi æe pripasti njemu, a imanje na selu æe biti naš novi dom.
Se não der certo como na última vez, irei com Trevor e Ashley para a casa da minha irmã.
Ako ti ovo ne uspe kao i poslednji put, odvešæu Trevora i Ešli kod moje sestre.
Essa é a casa da fazenda original, construída em 1863 por um homem chamado Jedson Sherman, casado com uma mulher chamada Bathsheba.
Ovo je prva kuæa sagraðena ovde. Podigao ju je 1863. godine Džedson Šerman koji je imao ženu Batšibu.
Ouvi sobre a casa da policial.
Èuo sam za kuæu tvoje zamjenice.
E se eu levá-los para a casa da mãe?
Znaš šta, mogu ja da ih odvedem kuæi?
Melhor a gente voltar para a casa da fazenda.
Можда је боље да се вратимо у кућу на оној фарми.
Mamãe me levou para a casa da vovó depois da escola, e eu tenho um novo Angel Owl recheado para o meu aniversário!
Mama me je odveo u bakinu ku? u afierschooL i dobio sam novu plišanu Angel Owl za moj ro? endan!
Essa será a casa da Sam.
Ta kuca je trebalo da pripadne Sem.
Vou para a casa da sua mãe.
A možda æu ja da se vratim kod tvoje majke.
Essa pode ser a casa da Minnie, mas essa aqui é, certamente a poltrona do Sweet Dave.
Ovo je možda Minino mesto, ali ovo... je sigurno fotelja Slatkoga Dejva.
Aqui estamos, pessoal A casa da Minnie.
Evo nas ljudi, Minina Galanterija. Izaðite napolje.
6.4716601371765s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?